Meine lieben zu Hause Gebliebenen (und Kathie
),
Ende April war ich schon mal am und im Atlantik mit Carmen und einem Freund, dessen Eltern am Strand der Provinz Huelva, nicht weit von Huelva Stadt, eine Wohnung haben und ich dachte, wenn das im April schon so bade-geeignet anfängt mit dem Wetter, wird der Mai ein „draußen-auf-der-Wiese-lern-Monat“. Was auch typisch und normal für Córdoba wäre. Ist aber nicht. Es ist immer schön im Wechsel 2 Tage richtig heiß und 2 Tage kalt. Ganz komisch. Meine Mitbewohnerinnen schieben das auf mich – ich hätte die „Kälte“ aus Deutschland mitgebracht. Dieser Absatz ist der Klammerung im Titel geschuldet.
Jetzt passt aber auf: Am 30.04. gingen die einwöchigen „Cruzes“ los: in der ganzen Stadt waren ca. 40 mit Blumen geschmückte Kreuze aufgestellt, die tagsüber eben nur nett anzusehen waren, nachts aber Treffpunkt der Einwohner zum Tanzen, Trinken und Feiern. An diesem Tag vorm Feiertag sind wir zu einem Kreuz in einem außerhalb des Zentrums liegendem Stadtviertel gefahren, weil eine Freundin der verrückten Mitbewohnerinnen dort live gesungen hat mit ihrer Band. Das war sehr lustig, auch wenn mich Sara (Mitbewohnerin mit jahrelanger Flamenco-Tanzerfahrung) angeschimpft hat für meine Touri-Tanzart. Ich hab aber eben auch das Flamenco-Blut nicht in mir, da kann man nix machen. Und dann gibt es so das Annemarie-Adäquat für Andalusien „La Sevillana“ – da scheitere ich natürlich und an dem Tag, an dem Sara mir das wirklich beibringt, wird sie mir sehr leid tun (Charly versteht das
). Himmelfahrt habe ich damit verbracht Körper und Geist zu aklimatisieren
. Am Wochenende waren wir dann noch mal in der Stadt wegen der Cruzes – und da war besonders, dass wir auf dem Dach der Wohnung eines Freundes waren und eine Cruz-Party (welch ein Wort) direkt auf dem Platz vorm Haus stattfand: schöner Ausblick auf eine Kirche, viele Menschen von oben gesehen und einfach die warmen Temperaturen der Nacht genossen.

Am folgenden Wochenende bin ich mit Carmen wieder in ihr freakiges Dorf gefahren, um ein bisschen spanisches Familiendasein zu erleben. Das war gleichermaßen erholsam und unterhaltsam. So konnte ich dann mit Energie in die Woche der ersten Prüfung und eines großen Referats starten. Ich hab für mein Gefühl beides gut gemeistert, vor allem hatte ich vorher noch nie so viel am Stück allein geredet und geschrieben auf Spanisch – also ein kleines Erfolgserlebnis, wo ich sonst noch nicht so überzeugt von meinem Sprachniveau bin. Obwohl mittlerweile auch keine Unterhaltung mehr an mir vorbeigeht und ich auch die ganz hartgesonnenen Dialektsprecher verstehe; nur an der spontanen, mündlichen Sprachproduktion muss ich noch viel arbeiten. (Zur Form der Prüfung verlierr ich auch noch ein Wörtchen: ich bin natürlich, wie es sich gehört, zur Prüfung wesentlich pünktlicher gewesen als zu normalen Veranstaltungen. Der Prof kam 10 Minuten zu spät. Die Aufgaben hat er uns diktiert. Abgelesen von einem kleinen, abgerissenen Kalenderblatt, auf dem noch so allerlei andere Kritzeleien waren.)
Nach dieser gelungenen Woche hab ich mir einen Kino-Besuch gegönnt mit Jules und einem Spanier. Am Samstag waren wir dann bei einem großen Flamenco-Konzert in der Stadt, das die Festwoche der Patios (kleine hübsche Innenhöfe, auf denen in der Woche gefeiert wurde) offiziell beendet hat.
Das dritte und größte Fest des Mais hat am Freitag begonnen, dauert 9 Tage, heißt Feria und hat uns gestern Nachmittag zum ersten Mal begrüßt, nachdem der Taxi-Fahrer uns mit seinem Flamenco-Gesang gut eingestimmt hatte. Wir haben sehr viele Stunden getanzt und sind dann aufgrund völlig erschöpfter Beine relativ zeitig (für spanische Verhältnisse) nach Hause gefahren. Aber am kommenden Mittwoch gehen so ziemlich alle Studenten der Stadt dorthin und da wir Donnerstag und Freitag frei haben, wird mich wohl auch nichts abhalten.


Wie ich also im letzten Beitrag angekündigt hatte, ist der Mai hier geprägt von Schlafmangel, der von zwei Dingen verursacht wird: Prüfungsleistungen und Feste. Das verträgt sich auch nie besonders gut. Um Oma, Opa und Mami zu beruhigen: tine hat das schon im Griff und macht alles für die Uni ganz ordentlich.
Es bleiben mir nun noch 1,5 Wochen Vorlesungen und das macht mich richtig froh. (Jetzt braucht ihr auch nicht neidisch sein, Studenten: ich hatte 4 Monate Vorlesungen und wenn ihr euch erinnert, keine Semesterferien von Februar bis April. Also Ausgleich!) Bis Ende Juni hab ich noch Prüfungen, immer mal wieder eine, was mir aber trotzdem erlaubt, zwischendurch schon mal ein paar Tage mit Jules nach Madrid und mit Rese, die mich ja auch im Juni besuchen kommt, an den Strand zu fahren. So vergeht die Zeit.
Nun kriegt ihr alle jeweils einen spanischen besito auf die linke und die rechte Wange, Grüße, eure tine
PS für alle Nicht-Spanisch-Sprecher: „besito“ heißt „Küsschen“. Nicht, dass jemand denkt, ich will ihn hauen
.
Huhu,
tolle Fotos, toller Bericht! Danke!
Ist das da spanisches Bier in Deiner Hand?
Naja, mit dem Feste feiern können wir hier wohl nicht mithalten, aber feste gefeiert haben wir am WE auch
Opas und Omas große Geburtstage auf einen Tag zu feiern zieht nach sich, dass es ein mittelschweres Dorffest wird.
Ich muss mich erst einmal wieder aklimatisieren…
Liebe Grüße,
Deine Mammmi
Wenn ich dir sage, dass das Apfelsaft ist in meiner Hand, glaubst du mir ja doch nicht
!
hola querida! das hört sich ja mal wieder super tollan, was du alles berichtest, da könnte ich glatt wieder nedisch werden. Danke übrigens für deine schöne Geburtstagspostkarte. Schade dass meine an dich nicht ankam ;-(. hab schön gefeiert und tolle Geschenke bekommen. Soviel wie du da tanzt, musst du mir aber schon bissl Flamenco beibringen, wenn du wieder da bist
. Wünsch dir noch sonnige tage, ich kann dir ja ein paar von hier rüberschicken. Morgen werd ich besonders an dich denken, da ich zur tequilaparty gehe
trinkt ihr auch ab und zu nen leckeren Tequila? bis denne meine liebste Tine, TQM, besitos
Hi, Lady of Spain,
Dreifachen Dank!
1. für den wonnemonatigen (oder heißt das -lichen?) Bericht aus dem Süden,
2. für den spanischen besito auf die Wange (waren ja 2 – aber wie ist der Plural von besito?) und
3. für die Erklärung, was ein spanischer besito überhaupt ist.
Und auch 2 Fragen:
1. Wieso kommst Du auf die Idee, irgendwer könnte da bei Dir (!) was mit Hauen vermuten? und
2. wieso schäumt Apfelsaft??
LG W.